1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
1 reakcí na tento příspěvek jiný výraz
1 reakcí na tento příspěvek jiný výraz
Jinak nevím zda už někdo odpověděl, ale henkaj normálně používám, stejně jako toten atd
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
2 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
J.M.K. píše: A zná někdo původ slova "prevít"?
Dříve označení pro středověkou latrínu (prevét).
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
A s tou výsernicí je to pravda, staročeština je leckdy nádherná. Mimochodem, v oné době snad nejhorší nadávkou bylo "flundra zwyjebená". Jinak "pučtok" je nejspíš "puc-štok", tyč s pružinou, nebo štětkou na konci, sloužící k vymetání kanonových hlavní. Možná to odpovídá dnešnímu vytěráku.
Yura> To budou možná různé zkomoleniny, vznikající kolikrát jen v rámci rodin, hlavně z "usnadnění" výslovnosti při rychlé mluvě. Třeba "cirgulárka", nebo dokonce "cirbulárka. Nebo, když někde řeknu "Doprdele hasiči!", tak reakce 95% lidí je "Kde???" a začnou se rozhlížet. Docela mě to udivilo, že dnes tuto hlášku skoro nikdo nezná.
A říká někomu něco slovo "chřastáč" (může být i "křastáč")?
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
J.M.K. píše: Jinak "pučtok" je nejspíš "puc-štok", tyč s pružinou, nebo štětkou na konci, sloužící k vymetání kanonových hlavní. Možná to odpovídá dnešnímu vytěráku.
Je to původem z němčiny.
2 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
A kdo zná kejkslat, futrovat, fedrovat a křapáč?
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) jiný výraz
J.M.K. píše: FILODENDRON> Pravda, nejspíš putz-stock.
A kdo zná kejkslat, futrovat, fedrovat a křapáč?
FILODENDRON> Křapáče tady říkáme "přestárlým", rozměklým houbám, hlavně hřibům. A bramboráku, pokud je tím myšlena a smažená placka z brambor, vajec a koření (jednoduše), se u nás říká cmunda.