Počasí jasně ukazuje, že už budeme nuceni zazimovat, a nebo nad tím alespoň začít vážně přemýšlet.
Z toho důvodu každopádně máme více čas a je třeba se zase pustit do práce, nahrkat nějaké chechtáčky na údržbu těch našich miláčků, rozjet nějaký byznys a podobně.
Proto mě napadlo, že bych měla dát vědět o svých skromných službách, které byste při tom mohli potřebovat.
Z toho důvodu, že mě vždy bavily jazyky a ve škole jsem zjistila, že mám zřejmě určitou míru nadání, jsem se rozhodla jít do toho naplno a proto tento rok již překládám na volné noze z AJ.
Ráda bych využila více volného času mimo sezónu pro započetí nějaké nové spolupráce, aby moje náplň byla zkrátka rozmanitější, zajímavější a více nezávislá, a zároveň jsem nabyla další cenné zkušenosti.
Kdyby se tedy našel někdo, kdo potřebuje něco přeložit, ať už pro soukromé účely nebo kvůli svému podnikání, neváhejte se na mě obrátit. Bude fajn si navzájem vypomoct a spolupracovat s motorkáři pro mě bude dvojitým potěšením
Všem každopádně přeji klidné zimování a ukončování sezóny bez nehod.
K.
1 reakcí na tento příspěvek Překlady, titulky
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Překlady, titulky
Vladaz píše: Ale tak zase nebuďte hned tak zlí. Přece nám tady může přeložit třeba manuály. Já jsem třeba na jazyky poleno, nutili mi ještě ruštinu, ale začínám na sobě pozorovat, že už nerozumím ani polsky. Ještě když mluví srozumitelně a pomalu, tak jo, ale když se baví mezi sebou, často nevím o co jde.
Ano polské manuály na opravy motocyklů jsou nejlepší
Podręcznik napraw samochuduw dwojkolovych
Ujmij wystarczającą ilość części zamiennych i części i ostrzeżenie, gdy zostały zdemontowane na motocyklu.
Następnie zamontuj je na motocyklu.
A překlad:
Manual oprav motocyklů
Ukradni dostatečný počet náhradních a dílů a všimni si při demontáži jak na motocyklu drželi.
Následně je namontuj na svůj motocykl.
Naposledy editováno 20.10.2017 23:46:38