..ale že existuje dopravní prostředek zvaný přechod, jsem vážně dosud netušil!
I když tedy - těžko říct, zda toto jest k smíchu, nebo spíš k pláči. Když tedy může dělat novinařinu individuum, které, ohledně ČJ, muselo prolézt ZŠ snad "přes postel".
3 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Novin(k)áři vynalezli nový dopravní prostředek...
cort píše: Takže absolutně nevíš, o čem mluvíš.
Pokud se jedná o formální psaný text (což by noviny měly být), tak by se hovorová čeština používat neměla. Ale můžeš mě poučit, pokud to víš líp
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Novin(k)áři vynalezli nový dopravní prostředek...
HondaGiRRl píše: Pokud se jedná o formální psaný text (což by noviny měly být), tak by se hovorová čeština používat neměla. Ale můžeš mě poučit, pokud to víš líp
Na jednu stranu s tebou v tomto souhlasím, ale, zase to blbé ale no u takových "plátků" je to to poslední, co řeším. Těch překlepů a hovadin, co odhalím i já zběžným čtením, to je něco-jako redaktoři tam asi pracují dyslektici nebo to jsou články co zadarmo píšou běžní občani
A když už jsme u toho, tak to bys musela tepat i televizi za to, že tam mluví "čecháčkovsky", což vede k tomu, že lidi pak říkaj zelenej trávník a já je za to musím fyzicky trestat, mě to sere, je to bolí, zasraná bedna ti povím
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) Novin(k)áři vynalezli nový dopravní prostředek...
HondaGiRRl píše: Pokud se jedná o formální psaný text (což by noviny měly být), tak by se hovorová čeština používat neměla. Ale můžeš mě poučit, pokud to víš líp
Tak jak píšu v prvním příspěvku "nedobrzdil zatáčku" používali ve světě motorů v sedmdesátejch. Jistě namítneš, že šlo o časopis určený úzké zájmové skupině a tam je žergon povolený, na to budu oponovat, že za komunismu to bylo masové medium, to přebiješ názorem, že i tak ne, já ještě zkusím napsat, že jazyk se vyvíjí a přebírá právě výrazivo z hovorové češtiny do té spisovné, na to napíšeš, že by stejně neměl, a já už s tebou ukončím hovor, jelikož ho budu považovat za ztrátu času.