hledam ochotnika!!ukazte se borci!!!
najde se clovicek-ktery by byl schopen
prelozit servisni manual do cestiny?
Naposledy editováno 19.10.2013 22:02:30
když pominu technickou stránku angličtiny,profesionální překladatelé překládají v průměru 6-8 normostran denně..a teď si vem kolik stran má manuál tak bych chtěl vidět toho "ochotníka",jak ty říkáš nicméně pokud bys chtěl dát nějakému překladateli vydělat,cena od normostrany se pohybuje okolo 300 Kč,u agentury cca 250,-
3 reakcí na tento příspěvek preklad manualu
1 reakcí na tento příspěvek preklad manualu
mrnuss píše: mi chcete rict-ze ochota udelat neco zadara -uz je ko-ze uz nejsou taci lide
to, co tady žádáš ty, není "něco".... teď se tě zeptám naprosto vážně - kolik má ten manuál stránek a kolik si myslíš, že by s tím dotyčný strávil času?
věř, že kdybys věděl, co takový překlad obnáší, tak bys tohle nenapsal
1 reakcí na tento příspěvek preklad manualu
Překladač
Naposledy editováno 20.10.2013 00:43:29
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
mrnuss píše: mi chcete rict-ze ochota udelat neco zadara -uz je ko-ze uz nejsou taci lide
jasně, překládat +/- 500 stránek, protože někdo je líný si to naklepat do google překladače...motorodina už není to, co bývala, máš pravdu
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
fockewulf píše: jasně, překládat +/- 500 stránek, protože někdo je líný si to naklepat do google překladače...motorodina už není to, co bývala, máš pravdu
je to skoda-samozrejmne by to pomohlo spouste motorkaru a ne jen me-ze jo2 reakcí na tento příspěvek preklad manualu
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
fockewulf píše: nejen, že ty slova se opakují a jdou tímpádem naučit, ale vždyť ty manuály jsou ideální knížka - pomalu víc obrázku, jak textu, to pochopí každý...
Třeba bude potřebovat přeložit i ty obrázky čéče..
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
PetrXX píše: Třeba bude potřebovat přeložit i ty obrázky čéče..
obrázek je přeložený hned, jen je ho potřeba vytisknout. Pak dáš rohy k sobě, přejedeš ho tvrdým rovným předmětem a je to, krásně přeložený
fockewulf píše: nejen, že ty slova se opakují a jdou tímpádem naučit, ale vždyť ty manuály jsou ideální knížka - pomalu víc obrázku, jak textu, to pochopí každý...
Slova pochopit jdou, ovsem takovy formulace jako jsou treba pri slozitejsich ukonech typu vymena rozvodaku, puleni motoru atd nad tim obcas zustava rozum stat co oni jsou do tech manualu schopni napsat.
mrnuss> a ty se divis tomu, ze to nikdo nechce prekladat zadara ? Kecy vo motorodine jsou fakt super. Kdyz prijdes stou konkretni strankou nebo konkretnim ukonem, klidne ti popisu jak to mas udelat, ale fakt necekej ze ti to tady nekdo bude louskat a cely prekladat. Nebo ty me prijedes ve volny chvili posekat travu , natrit plot a co javim ?
Pochopil bych dotaz ve stylu "neví někdo kde najít manuál v češtině, nemá někdo manuál v češtině", ale tohle je fakt moc.
Čau, Tom
2 reakcí na tento příspěvek preklad manualu
mrnuss píše: to je troufalost co-jak tak koukam tady je prachticka ukazka ceskyho mysleni
To máš pravdu Myšlení typu "udělejte pro mě něco zadarmo, budu váš kamarád"
Asi si neuvědomuješ, že ten člověk musel několik let něco dělat a vynakládat usilí pro to, aby něco takového co ty žádáš uměl. Kdyby jsi chtěl přeložit třeba pět stránek, budiž. Ale celý manuál? To ti ani student nebude dělat zadarmo, to mi věř
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
mrnuss píše: to je troufalost co-jak tak koukam tady je prachticka ukazka ceskyho mysleni
Tak si to predstav tak, ze by nekdo po tobe chtel aby si ten celej manual jak je napsanej, prepsal do PC. Udelal by si to ?
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
gugo píše: Tak si to predstav tak, ze by nekdo po tobe chtel aby si ten celej manual jak je napsanej, prepsal do PC. Udelal by si to ?
samozrejmne1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
gugo píše: mrnuss> tak fajn prepis to do wordu a ja ti to pak prelozim jo
hm nic natom neni par stranek okopirit1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
mrnuss píše: hm nic natom neni par stranek okopirit
Ja jsem rikal prepsat. Ale to je fuk, asi fakt nemas predstavu.
2 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
gugo píše: Ja jsem rikal prepsat. Ale to je fuk, asi fakt nemas predstavu.
no predstavu asi nemam-ale slo hlavne oto-aby se tu ukazala ochota-jinak jsem si to pomoci programu musel prelozit i bez pomoci ostatnich nikdo ochotnej se nemasel co by ukazal-ze by byl ochoten jakkoli pomoci1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
1 reakcí na tento příspěvek (reakce na) preklad manualu
gugo píše: mrnuss> Ja jsem ti rikal ze ti prelozim stranku nebo akci kterou chces provadet. Jestli je ti to malo, sorry asi zijem v jinym svete.
tak dik-jak rikam uz je vse vyreseno-jen me zajimali odezvy