VRÁTIT SE ZPĚT KE ČLÁNKU

Vložení komentáře

Pokud chcete vložit komentář, tak se registrujte a přihlaste.
Komentáře
italšrot (164) napsal 06.06.2012 v 20:01

Liberty a český team? Jediný čech tam je Kuba

JirkaCS (57) napsal 06.06.2012 v 18:07

Mě už to ani neděsí,už jsem si zvykl.Zkusím to tentokrát míň prožívat,třeba mu to pomůže.

dante.peklo (951) napsal 06.06.2012 v 17:26

Překlad TZ mě až tak neděsí, děsí mě spíš to, jak zase dopadne Kuba.. ???

JirkaCS (57) napsal 06.06.2012 v 15:28

Buďme rádi,že nám u těchto TZ zpráv nechají alespoň možnost psát komentáře! I k těm překladům bych byl tolerantnější,jsou zde psány jiné paskvily.Pro mnoho lidí neexistují čárky,háčky,tečky,velká písmena,y,i, - toto by mi spíš vadilo!

AKRO (-498) napsal 06.06.2012 v 13:30

Český tým to v žádném případě není! Už jen ten název ...

Zazi (1006) napsal 06.06.2012 v 11:34

Já bych prostě od týmu, který se profiluje jako ČESKÝ tým, očekával TZ s perfektní plynnou češtinou. A ne výmluvy, že je těžké přeložit text z italštiny nebo angličtiny. Ať už překlad dělá Bosso nebo kdokoliv jiný, abych se překladatele nějak nedoktnul. Neviním z chyby překladatele! Ale špatně je systém, jaký mají nastavený v komunikaci s veřejností!

Kubát (1404) napsal 06.06.2012 v 10:53

nuvolari: řekl bych, že to je nějaký čecháčkovský hantec

mně se teda líbí číst to, ikdyž některé obraty jsou dosti kostrbaté. pokud to není tajemství, tak myslím bosso předělává tisková prohlášení do češtiny. ono to není moc jednoduché. překlad z italštiny do angličtiny a češtiny. pokud by se to přeložilo potom z češtiny do italštiny tak by podle mě ta myšlenka byla úplně jiná
na druhou stránku, ty TZ jsou to určitý výraz pocitů týmu, kdo nechce, číst nemusí

Nuvolari (2329) napsal 06.06.2012 v 10:19

Zazi: právě google by takový květnatý jazyk asi nedal. Musím přiznat, že mně - staromilci - se to moc líbí. Určitě víc, než takový ten česko-anglický newspeak.
Mimochodem, nevíte někdo proč a odkud se bere takové to zkracování (Stonerovi - Stoneroj)?

SoulTrain21 (753) napsal 06.06.2012 v 09:21

Zazi

Orgovany (796) napsal 06.06.2012 v 08:47

Naopak, Supersic tento okruh nikdy neměl jako svůj oblíbený !

Zazi (1006) napsal 06.06.2012 v 08:21

Tiskové zprávy tohoto týmu jsou ÚDĚSNÉ!! To jim do češtiny překládá Google? Zní to jako by to napsal Francesco Petrarca nebo Sandro Botticelli před šestisty lety. Co to je tohleto? "nejen domovem Ducati, ale take nejoblíbenějším jevištěm divadelních nadšenců, těch skutečných, jimž v hrudi bije srdce desmodromic". Kdyby si to přečetl Šmoldas, tak ho jebne..




TOPlist