Bossové MotoGP o Motegi

Ohlasy manažerů, techniků a šéfů týmu MotoGP na závod v japonském Motegi.

Luis d´Antín (šéf týmu Pramac d´Antin MotoGP)
Toto byl pro nás obtížný závod. Po volných trénincích to bylo špatné, ale nakonec jsme se trochu zlepšili. Alex Barros v závodě demonstroval jeho zkušenost v MotoGP. Shinichi Ito se přizpůsoboval k Ducati, byl progresivní a dokončil závod mezi jezdci, kteří bodovali. Byl také nejlepším japonským jezdcem z trojice zastupujících pilotů. Nakonec bych chtěl poblahopřát celému týmu Ducati za vítězství nad soupeři a za zisk světového titulu.
Hérve Poncharal (šéf týmu Dunlop Yamaha Tech 3)
Byl to neuvěřitelný víkend. Sylvain měl z osmnácté pozice na startu skvělý vstup do závodu. Předjel mnoho jezdců a udělal perfektní rozhodnutí v otázce zajetí do boxů k výměně motocyklu. Po vyjetí zpět na dráhu, kdy měl prořezané slicky, byl kolo co kolo nejrychlejším na dráze, až dosáhl na čtvrté místo. Byl hodně blízko pódia, což je malé zklamání, ale jezdil perfektně a to, že skončil čtvrtý, je něco, co si budeme dlouho pamatovat. Bylo také velmi uspokojivé získat čtvrté místo v Japonsku, v domově Dunlopu. Ukázali jsme všechnu tvrdou práci, kterou letos odvádíme.
Claudio Domenicali (šéf Ducati Corse)
Toto je opravdový sen, fantastický pocit. Nemám dostatečná slova, kterými bych poděkoval všem chlapům, kteří přispěli k tomuto neuvěřitelnému úspěchu, jenž ukazuje, že Itálie je národ s vášní a talentem uspět. Jsou to dobré důvody, aby byli Italové hrdí na naše inženýry a aby věřily našim univerzitám. Je to také zápis k tomu, abychom vzhlíželi k budoucnosti se špetkou optimismu.
Gabriele Del Torchio (ředitel Ducati Motor Holding)
Tento úspěch, kromě jeho ohromné strategické hodnoty, je nejlepší demonstrací význačnosti Ducati. Je to triumf italské inteligence, talentu a soutěživosti, což jsou jedny z našich základních trendů. Je to důležitý úspěch po 34 letech, kdy se naposledy v nejprestižnější třídě radoval italský výrobce. Je to opravdový sen. Mluvím o ohromném Caseyho výkonu, jeho statečnosti, strategie a týmové práce spojené s našimi projektanty, techniky inženýry, všech členů týmu, sponzorů a každého dělníka v továrně. Oni všichni pracovali s ohromnou vášní a ohromnou schopností získat tento titul. Náš úspěch zdůraznil dnešním vítězstvím i Loris, kterému musíme co nejsrdečněji poděkovat za vynikající práci, kterou odváděl posledních pět let. Radost a pýcha z tohoto výsledku je odměnou za naše úsilí a může nás pouze povzbudit do ještě významnější práce a dalších velkých cílů ve sportovním i komerčním odvětví.
Makoto Tanaka (šéf týmu Repsol Honda)
Včera to bylo dobré, ale dnes to pro nás byla pohroma. Závod začal na mokru a mě překvapilo, jak rychle osychala dráha. Dany byl od startu schopen jezdit dost rychle, ale Nicky měl nějaké problémy a musel zajet do boxů v době, která pro výměnu motocyklu ještě nebyla dobrá. Jeho proříznutá pneumatika i nastavení motocyklu nebylo dobré pro tyto podmínky. S Danym jsme se před závodem dohodli, že rozhodnutí kdy vyměnit motocykly, bude volba jezdce. Byla škoda, že havaroval těsně před výměnou motocyklů. Je to pro nás zklamání, ale tým bude pokračovat v posledních třech závodech ve svém boji.
Michael Bartholemy (manažer týmu Kawasaki Racing)
Ohromný závod a dobrý víkend. Je to naše první pódium a proto je to docela velký moment. Zvláště pak poté, co se to stalo v našem domácím závodě a před našimi japonskými kolegy, kteří obětovali mnoho času na zdokonalení Ninja ZX-RR, aby tento stroj byl konkurenceschopnější. Měli jsme ve vedení Anthonyho, ale pak přišel jeho trest. On se však vrátil do závodu a absolvoval brilantní jízdu. Blahopřejeme také Akirovi, kterému se po pětiletém čekání podařilo dokončit domácí závod. Jsme ovšem s Randym na pódiu, i když jsme nevyhráli, myslíme si, že to začíná být o mnoho lepší.
Davide Brivio (šéf týmu Fiat Yamaha)
V první části závodu, když rychle osychala trať, byly podmínky přesně takové, se kterými jsme měli v minulosti dost problémů. Valentino nicméně jezdil výjimečný závod, po špatném startu byl schopen zlikvidovat téměř pět sekund ztráty. Poté, co zajel do boxů k výměně jeho motocyklu, vrátil se na dobré pozici. Byl však přinucen opět zajet do boxů, protože si myslel, že má nějaký technický problém s předním kolem. Naši mechanici vše rychle překontrolovali, ale nezjistili žádnou závadu. Vrátil se proto zpět na dráhu. Ve skutečnosti byl problém s přední pneumatikou, která v prvních kolech udělala stroj těžko ovladatelným. Několik kol trvalo, než začal „rozumět“ přední pneumatice. Pak dokončil závod. Colin měl stejný problém s jeho přední pneumatikou. Poté, co došlo k výměně, musel najezdit hodně kol, než mohl začít zrychlovat. Naše strategie byla téměř perfektní, ale bohužel po výměně pneumatik jsme nedokázali zůstat mezi nejlepšími. Blahopřejeme Caseymu k jeho titulu. Mámě v něm velkého soupeře do budoucnosti a my doufáme, že příští rok to pro nás bude lepší.
Paul Denning (šéf týmu Rizla Suzuki MotoGP)
Pro Rizla Suzuki MotoGP to v Motegi byl obtížný víkend. Dnes s námi nezůstalo štěstí. Zvláště špatně se cítím vůči Akiyoshi-san. Celý víkend velmi dobře pracoval, připravil si pro závěrečný den dobré nastavení. Odvedl zde dobrou práci, porazil několik soupeřů a jistě si zasloužil lepší výsledek. Dnes byl rychlejší než John i Chris a může být proto na sebe hrdý. Chris i John měli několik problémů. Nejpozoruhodnější problém měl Chris, kterému se motorka na startu zastavila. Žádný z našich chlapců neměl důvěru v motocykl v mokrých či suchých podmínkách. Letos máme dobrou sezónu, tento výsledek ovšem ukazuje, že musíme do dalšího závodu na Phillip Islandu ještě hodně tvrdě pracovat na vylepšení motocyklů. Musíme se ujistit, že se dokážeme vrátit k naší rychlosti. Za Rizla Suzuki MotoGP bych rád blahopřál Caseymu, Ducati a Bridgestone za jejich zasloužený světový titul. Nyní musíme pracovat přesčas, abychom se na začátku příští sezóny mohli ujistit, že s nimi můžeme bojovat.
Giulio Bernardelle (technický ředitel týmu Konica Minolta Honda)
Byl to pro nás velmi obtížný závod. V ranním warm upu to nebylo pro nás tak špatné, protože Michelin nám dal k vyzkoušení nové mokré pneumatiky, které pracovali dobře. Takže, kdyby závod byl celý za deště, jistě bychom získali lepší výsledek. Když poté Shinya vyjel na motocyklu se suchým nastavením, cítil, že něco není v pořádku. Jeho přilnavost nebyla tak dobrá, aby byl schopen bojovat s ostatními jezdci. Vidíme, že když podmínky nejsou ani mokré, ani suché a když se mění teplota, máme problémy s přilnavostí. Shinya měl také nějaké problémy s vibracemi zadního kola. Nevíme co to bylo, ale možná to mělo spojitost se špatnou přilnavostí v zatáčkách.
Gianluca Montiron (šéf týmu Konica Minolta Honda)
Když jsou na začátku závodu takovéto podmínky, vidíte, že jezdec stráví trochu více času s tím, než porozumí co musí udělat. Myslím si, že po startu jsme ztratili trochu více času, ale během dvou nebo tří kol již Shinya jezdil stabilní časy, začal se dostávat do dobrého rytmu jízdy. Když dráha začne osychat, je to jezdec, který se musí rozhodnout, kdy zajet k výměně motocyklu. Myslím si, že Shinya přijel ve správnou dobu. Když vyjel s prořezanými pneumatikami, potřeboval několik kol, aby porozuměl odezvě od motocyklu. V těchto obtížných podmínkách však nenalezl dobrý vztah s motorkou a to je také důvod našeho dnešního výkonu. Všichni jsme zklamaní, měli jsme od tohoto závodu větší očekávání, protože na něj vzhlížíme před našimi sponzory jako na další domácí závod.
Chuck Aksland (manažer Teamu Roberts)
Kurtis dobře odstartoval, jel agresivně, předjel pár chlapců. Říkal, že čtyři zatáčky před cílem prvního kola, mu začal motocykl hodně klouzat. Myslel si, že mu někde uniká olej. Druhý motocykl, který byl nastavený na prořezané pneumatiky, čekal až bude trochu více oschlá dráha. Kurtis říkal, že se vůbec nemůže vyklánět z motocyklu. To bylo špatné. Je to škoda, protože se ukázalo, že na motocyklu nebyly žádné mechanické problémy. Myslím si, že každý závod je nyní o tom, jaké pneumatiky dostaneme.

Informace o redaktorovi

Petr Štola - (Odebírat články autora)

Jak se Vám líbil tento článek?
Hodnocení (0x):



TOPlist